曾道人六合白小姐|2019白小姐马报彩图

藏族格言詩《薩迦格言》中的智者和愚人

2018-11-02 11:17:37 石家莊經濟學院學報   李霄宇 耿利娟

薩迦 2.jpgqM2中國藏族網通

摘要】興于13世紀的藏族經典文學體裁格言詩以其豐富獨特的比喻和深刻智慧的哲理在古今中外都頗負盛名。其中,《薩迦格言》是格言詩奠基之作,亦是格言詩不朽的豐碑。作者薩班·貢嘎堅贊從不同角度用大量筆墨塑造了智者和愚人的形象以形成鮮明對比,從而指導人們分辨智者和愚人的方法,教導人們近于智者,見賢思齊。論文選取次旦多吉漢譯的《薩迦格言》,對比分析了智者和愚人的形象和差異,探究了人生智慧,對于培養個人的高尚道德和優秀品質具有重要意義。qM2中國藏族網通

關鍵詞】智者 愚人 差異   qM2中國藏族網通

一 、引言 qM2中國藏族網通

薩班貢嘎堅贊(1182-1251)自幼受嚴格的釋典、經學教育,曾投名流釋迦室利為師,成為當時著名的學者,他一生有很多著述,《薩迦格言》是他的主要著作之一,亦是藏族格言詩代表作品和豐碑,為藏族第一部哲理格言詩集,于13世紀上半葉成書。貢嘎堅贊以宗教家的身份觀察評論各種社會現象,他用格言詩 的形式,提出治學、識人、處世、待物的一系列主張。 qM2中國藏族網通

“考察智者和愚人的目的,并不是想去專門搜尋別人的缺點和毛病,而是為 了分清二者的差異,然后加以正確的取舍罷了。這是因為智者具有廣博的知識,親近他們,就會不費氣力地使自己獲得知識,猶如上弦月不斷增長盈滿一樣;而愚人唯有錯誤的本性,如果和他們同流合污,就不僅會使自己的智慧隱沒,而且 還會給自己染上污穢的惡習。”1 談及對于智者和愚人的塑造和目的,藏族格言詩的作者如此闡釋。qM2中國藏族網通

二、《薩迦格言》中的智者與愚人qM2中國藏族網通

眾所周知,智者和愚人是兩個含義截然相反的存在:一個是高高在上、德行被眾人推崇的圣賢;一個是一無是處、遭人唾棄的蠢材。根據《薩迦格言》所言,智者是指品行良好、學富五車的博學之士,愚人是指孤陋寡聞、不思進取的 無良之輩。貢嘎堅贊根據這些特征,用具體的、生動的語言描繪并刻畫了智者和 愚人的形象,使他們躍然于紙上。qM2中國藏族網通

例如,貢噶堅贊在《薩迦格言》第9節中高度概括了智者和愚人鮮明的差異:“學者研究所有的知識,精通后就能造福世界;庸人雖然了解很多,只不過是一絲星光。”智者勤于學習眾多學問,且潛心鉆研其中一門,通過這一門學問也能通曉世事。愚人雖廣獵群學,但只是略知一二,就如漫天星光遍布夜空卻不 能將其照亮。愚人多以這種 蜻蜒點水似的方式學習,只了解皮毛而缺少深入地  研究,這樣的學習毫無意義。因此我們應專注學習,求知進取,珍惜人生。qM2中國藏族網通

三、智者與愚人的差異qM2中國藏族網通

正因智者和愚人大相徑庭,所以他們之間必然存在極大的差異。作者為了強調智者和愚人的差異性,特別運用了比喻、夸張和對比的藝術手法,以此呈現智者和愚人的巨大反差。智者和愚人的差距是日積月累的結果,他們的差異也體現在諸多方面,下面將從七個方面舉例分析這種差異的表現。qM2中國藏族網通

(一)謙虛與自大qM2中國藏族網通

面對過錯,智者謙虛承認、知錯就改,他們不會因為自己的博學而回避無視錯誤;無知的愚人則理直氣壯、高傲自大,不敢正視、改正錯誤。qM2中國藏族網通

如《薩迦格言》 第 4節說道:“學者勇于改正過錯,愚者怎能做到這點;大鵬能啄死毒蛇,烏鴉則不敢如此。”由此看來,自以為是、沒有真知灼見的愚人就像烏鴉不能效仿大鵬啄死毒蛇一樣,否則他們必將體會過錯所致的苦澀。同時這首詩勸告我們要時刻保持低調、謙遜,正視不足,勇于悔改。qM2中國藏族網通

(二)妒忌與包容  qM2中國藏族網通

庸俗膚淺之徒往往對具有智 慧的飽學之士心生嫉妒,他們看不得別人的長 處,視野狹隘,就如身處井底的青蛙;有學問的智者即使學識 淵博也虛懷若谷,包容他人,吸納他人。qM2中國藏族網通

如《薩迦格言》 第76節就如此寫道:“沒有學問的傻瓜,對學者特別嫉妒;雪山上冬天長出了禾苗,卻被當作不祥之兆。” 不學無術的淺薄之輩妒賢嫉能,心里容不下比他們優越的有學之士。正如在冬日的雪域里生長莊稼一樣違背了 自然規律,愚人將出現在眾多愚人當中的智者看作是不祥之兆。相反,無論遭受愚人怎樣的嫉妒,智者也不會因此責怪愚人,因為智者的心寬容似海。再如第10節:“即使具有淵博的學問,仍要吸取別人的長處;如果能這樣堅持下去,就會通曉所有的知識。”這首詩告訴我們,智者即使無所不知,也不會以此來炫耀,而是選擇包容、吸取、學習他人的優點來彌補自身的不足,努力踐行“擇其善者  而從之,其不善者而改之”。  qM2中國藏族網通

(三)報恩與忘恩  qM2中國藏族網通

具有高尚人格的智者不管受到怎樣的施舍,都會將這份恩情銘記于心,記掛著報答恩惠自己的人;而薄情的愚人則忘恩負義,更覺受他人恩惠是理所當然。 qM2中國藏族網通

為此,貢噶堅贊寫道:“為賢者辦事那怕再小,也能得到優厚的報答;僅僅獻上了一顆酸楂,就獲得太子般的賞賜。” 以及 “不識好歹忘恩負義,箴言寶訓他置之不理;親眼所見還要追問,膽小盲從都是愚蠢的表現” 。這兩首格言詩將智者與愚人對于受人恩惠的態度之差異表現到極致:善良的圣賢知恩圖報,哪怕是滴水之恩也以涌泉相報。是非不分、不明事理的愚人僅記得對他人的恩  惠卻不懂得回報他人,即使拯救于水深火熱之中,愚人也毫無感激,甚至過河拆 橋、恩將仇報。這就教導我們,人生在世要心存感恩,因個人恩怨而報復社會,并不是英雄之舉;為感激報恩而給予,也并非怯懦的表現 。 qM2中國藏族網通

(四)堅定與無常 qM2中國藏族網通

智者往往意志堅定,對信仰抱有永恒的信心和百折不撓的精神,且不為外 界的誘惑所左右;反之,愚人容易被外界事物所影響、所干擾。 qM2中國藏族網通

貢噶堅贊寫道:“高尚的人象一塊寶石,任何時候都不會改變面貌;卑劣的人象一架天平,稍遇小事馬上就分出高低。” 貢噶堅贊還寫道:“須彌山總是 屹立不動,高尚的人就象它一樣堅強;棉花隨著輕風飄搖,卑劣的人就象它一樣 無常。” 由此觀之,堅定與無常是智者與愚人又一巨大差異。 “寶石” “須彌山”都屬堅固、沉穩之物,堅強且不易改變。 “天平”“棉花”則是不安、輕浮 之物,愚人正如天平一樣搖擺不定,如棉花一般縱橫飛揚,此類人的內心躁動不 安,沒有堅定的志向,做事沒有計劃,事情往往無果而終。因此,我們應懷有明確的目標,堅定心中的信念,持之以恒并為之付諸實踐,這樣我們才能更好地實 現美好的理想與希冀。qM2中國藏族網通

(五)求知與厭學 qM2中國藏族網通

求知是一種難能可貴的學習態度,對知識的無限追求可以啟迪智慧,豐富知識,開闊視野。貢噶堅贊在《薩迦格言》中充分地歌頌了智者的求知治學精神,強調了學習的重要性。qM2中國藏族網通

《薩迦格言》第437節道出了愚人與智者天差地別的學習態度: “蠢人把學習看作羞恥,智者把不學習看作羞恥,因此智者即使年邁,還要為來世勤奮學習。”  第438節也寫道:“蠢人所以愚昧,因為不愛學習;既然沒有智慧,就該更加努力。” 不難看出,智者熱愛學習、勤于學習,對知識的獲取有著濃厚的興趣,可謂活到老學到老;反觀愚人,則是一副不學無術、厭學至極的模樣。  身處新世紀的我們,更要博覽群書,刻苦攻讀,不斷更新自己的知識庫,如此才能更好地與新時代接軌。切記不要貪圖享樂,安于現狀,虛度光陰。 qM2中國藏族網通

(六)和諧與動亂 qM2中國藏族網通

“以和為貴” 是我國自古以來所推崇的價值取向,在持有堅定的原則和正 確的態度的基礎上,我們要和諧相處,和氣待人。作者貢噶堅贊在字里行間中都宣揚著團結和睦、友好相處的思想,這也與當今我國建設社會主義和諧社會的目標相一致。qM2中國藏族網通

貢噶堅贊這樣談及智者的和諧相處:“有德操修養的人,能與眾和睦相處;同一種類的牲畜,都能夠聚集成群。”同時也通過描寫愚人的不和來反襯智者的高尚:“當愚人間不和而爭吵時,只有學者才能使他們安寧;當河水混濁不清的時候,只有澄水寶才能使它澄清。”由此看來,智者始終堅持與他人和諧相處、友好共事,即使心有不快,也不會將負面情緒帶給他人;而愚人就不能時刻保  持這樣的和氣,稍遇不愉快就反目成仇、破壞和諧。qM2中國藏族網通

(七)主見與盲從 qM2中國藏族網通

無論遇到怎樣的問題,我們都要有鮮明的立場和堅定的主見,不能沒有自 己的想法而隨波逐流,否則這將會直接影響我們對于某一事物的判斷力。qM2中國藏族網通

《薩迦格言》第117節說:“智者遇事都有有主張,傻瓜只會隨聲附和;一只野狗叫了幾聲,群犬就會一哄而起。” 智者對待任何問題都會進行理性思考與辯證分析,從而總結出主見的觀點;而愚者則截然相反,凡事都不辨是非、缺少主見。附和 他人、人云亦云這樣的盲從心理會導致成事不足敗事有余的后果,從而使人生失去了真正的價值和意義。qM2中國藏族網通

四、結語qM2中國藏族網通

如前所析,貢噶堅贊在《薩迦格言》中對智者和愚人的塑造已是如此生動,他們之間的差異亦是明晰至極。對于這兩個對立形象的描寫,貢噶堅贊旨在勸導 人們崇尚知識、尊重學者,教導人們博學篤志、尋求人生的真諦;提倡謙遜謹慎 的精神;要求人們近圣敬賢、遠離愚頑;規勸人們培養高尚的道德和優秀的品質。此外,貢噶堅贊 “通過對當時現實生活中人們的行為道德的仔細觀察,從中提煉概括出深邃的生活哲理,在通過文學創作來規范人們的行為道德,這些富有哲理的精湛之論是藏族優秀傳統文化的積淀,至今仍有其重要的指導意義qM2中國藏族網通

參考文獻: qM2中國藏族網通

(1]李鐘霖  藏族格 言詩中的智愚觀 [J] 西藏民族學院學報(社會科學版),1991(2):51—59. qM2中國藏族網通

(2]薩班貢嘎堅贊   薩迦格 言[M] 次旦多吉,譯  拉薩:西藏人民出版社,1985. qM2中國藏族網通

石家莊經濟學院學報 2015-08-20qM2中國藏族網通

編輯:仁增才郎